Hallo Leute, ich hab mich seit einiger Zeit in die AVR- Programmierung eingearbeitet, habe aber immer wieder Probleme mit der englischen Sprache bei den Datenblättern. Ich geb mir die grösste Mühe mit meinem bisschen Schulenglisch, aber es ist sehr mühsam an manchen Stellen die Datenblätter (auch bei anderen elektronischen Bauteilen) zu verstehen. Kennt vielleicht jemand eine Quelle, von der man deutschsprachige Datenblätter (vorrangig Atmega8 und ATtiny13) beziehen kann?
Unter www.leo.org gibt es ein gutes Deutsch<->Englisch Wörterbuch. Das Nutze ich immer, wenn ich doch mal nicht weiter kommen sollte. Die haben auch ziemlich viele Fachbegriffe drin. Und wenn ich Abkürzungen (z.B. ISR-Interrupt Service Routine) vergessen hab, oder nicht kenne nutze ich immer Wikipedia. Da ist es dann auch immer gut erklärt. MfG Sebastian
Mir macht das auch zu schaffen, und das größte Problem sind für mich meistens nicht-Fachbegriffe. Hier auch ein Wörterbuch:http://dict.tu-chemnitz.de/
Hallo Was mir in dieser Hinsicht aufgefallen ist: Datenblätter sind ja stilistisch meist einfach und sehr technisch gehalten. Mit einigen dutzend 'strategischen' Wörtern bzw. Wortkombinationen versteht man schon sehr viel. Wenn man sich die Mühe macht, nicht verstandene Wörter bzw. Kombinationen konsequent nachzuschauen und sich diese dann auch zu merken (z.B. durch aufschreiben und repetieren), verbessert sich das Verständnis sehr schnell massiv. So eine Wörterliste wäre doch auch mal etwas fürs Wiki... ;-) Gruss Michael
bin selbst wirklich kein sprachtalent, kann die datenblätter aber inzwischen fast wie deutsch lesen. wie schon gesagt wurde, schau unbekannte wörter eine weile konsequent nach. die investition lohnt sich in jedem fall. englisch ist einfach die weltsprache schlechthin!
Wahrscheinlich habt Ihr recht. Dass die Datenblätter einfach geschrieben sind hab ich auch schon in einem Buch gelesen. Da muss ich mir wohl oder übel die Mühe machen im Wörterbuch nachzuschauen. Naja, man wird ja nicht dümmer dabei. Dank Euch für Euere Tipps.
Übrigens gibt es im Internet auch Übersetzungsmaschinen (babelfisch etc). Damit könnte man das vielleicht machen. Google bietet ja auch gerne den Link "übersetzen" an.
>>Übersetzungsmaschinen
Über die übersetzten Texte kann man sich höhsten totlachen, sie sind
aber weniger verständlich als englische Orginale.
Es kommen schon interessante Ergebinsse dabei heraus. Allerdings könnten sie auch helfen, den englischen Text besser zu verstehen. Ich habe eine Ausgabe der ersten K&R-Übersetzung: teilweise sehr lustig zu lesen.
Oder mal Babylon testen, einfach klick auf's Wort und es wird übersetzt, mal danach Googeln. Bin sehr zufrieden damit, auch Redewendungen kennt er, übersetzt auch ins Englische (einzelne Wörter). mfg Oliver
Keine Ahnung, ob sich das inzwischen gebessert, aber als ich Babylon getestet habe (schon länger her), hat es das System recht instabil gemacht. Vielleicht hilft es dir eines der Bücher zu kaufen, die es zum Thema gibt. Allerdings kann ich mangels Erfahrung keines empfehlen. Grüße, Matthias
Lingo4u Dictionary kann ich ansonsten auch noch empfehlen. Ist sehr einfach gehalten, da werden einfach alle Sätze und Satzteile mit der entsprechenden Übersetzung aufgelistet, die das gewünschte Wort beinhalten. Ist leider grausig farbig... http://www.ego4u.de/de/lingopad
Bitte melde dich an um einen Beitrag zu schreiben. Anmeldung ist kostenlos und dauert nur eine Minute.
Bestehender Account
Schon ein Account bei Google/GoogleMail? Keine Anmeldung erforderlich!
Mit Google-Account einloggen
Mit Google-Account einloggen
Noch kein Account? Hier anmelden.