Moin, bei mir werden einige Datei- und Ordnernamen nicht richtig dargestellt. Mal sind Umlaute da, mal eben nicht Beispiel: holger@dl9hda-desktop:~/test$ dir Fettes\ Brot\ -\ Brot\ für\ die\ Welt holger@dl9hda-desktop:~/test/Fettes Brot - Brot für die Welt/Brot für die Welt CD1$ dir 01\ Intro.mp3 05\ Was\ hat\ der\ Junge\ doch\ für\ Nerven.mp3 09\ Frikadelle\ am\ Ohr\ (Weekend\ Blues).mp3 13\ Schade\ Schokolade.mp3 17\ Von\ Hamburg\ nach\ Haiti.mp3 02\ Da\ Draussen.mp3 06\ Hubschraubermütze.mp3 10\ Hausmaenner\ &\ Liebhaber.mp3 14\ Das\ Lieb\ vom\ Ende.mp3 03\ Gangsta\ Rap\ (RMX).mp3 07\ Silberfische.mp3 11\ Drogen.mp3 15\ 'Die\ da'\ hat\ mir\ gut\ gefallen.mp3 04\ Bela\ ruft\ an.mp3 08\ Kleiner\ Nager\ (m.\ Bo\ &\ Tobi).mp3 12\ Dusch\ dich\ mal.mp3 16\ Smudos\ Traffic\ Beatbox\ Jam.mp3 holger@dl9hda-desktop:~/test/Fettes Brot - Brot für die Welt/Brot für die Welt CD1$ Sowohl in der Konsole als auch in Dolphin. convmv habe ich probiert. Aber es sind schon alle Dateien UTF-8 ??? Holger
Auf welchem Dateisystem liegen denn die Dateien? Und lagen sie dort schon immer. Ich hatte vor Jahren, in der Zeit der allgemeinen Umstellung auf UTF, immer wieder Probleme beim Umkopieren von und nach verschiedenen FS. Am schlimmsten, wenn auch Windows (oder ein Windows-FS) mit beteiligt war oder NFS. In letzter Zeit hat sich das aber gelegt, (nutze Win aber auch nur noch in Notfällen und in einer VM).
Moin, alles ext3. War früher auch mal raiser. Alles lästig. Holger
Holger schrieb: > Alles lästig. Wohl wahr. Da hilft nur kleines Script schreiben oder KRename, das kann u.a. auch von Tag nach Dateiname und subdirectories oder auch ein Taggingprogramm wie Puddletag (wenn es nur/hauptsächlich multimedia betrifft.) Und in Zukunft immer genau schauen, wenn man das FS von wo anders mountet, sei es ein neues System oder auch Wechselmedium/-platte oder aber strikt auf Umlaute verzichten ;-) frank
Holger schrieb: > für Sieht so aus als wäre dieser Dateiname zwar in UTF-8, aber nicht dein Terminal.
Konrad S. schrieb: > Sieht so aus als wäre dieser Dateiname zwar in UTF-8, aber nicht dein > Terminal. Da ist was dran, aber er schrieb auch: >> Fettes\ Brot\ -\ Brot\ für\ die\ Welt Sollten Dateinamen und Verzeichnisnamen nicht wenigstens gleich sein. Und Dolphin auch auf "Nicht-UTF" konfiguriert? Schon seltsam.
Hi, Frank P. schrieb: > Konrad S. schrieb: >> Sieht so aus als wäre dieser Dateiname zwar in UTF-8, aber nicht dein >> Terminal. > Da ist was dran, aber er schrieb auch: >>> Fettes\ Brot\ -\ Brot\ für\ die\ Welt > Sollten Dateinamen und Verzeichnisnamen nicht wenigstens gleich sein. > Und Dolphin auch auf "Nicht-UTF" konfiguriert? > Schon seltsam. Das würde für mich jetzt darauf hindeuten, daß ein Teil der Dateinamen in UTF-8 ist, und ein anderer Teil eben nicht. Sowas kann passieren, wenn man mal Dateien übers Netzwerk, von einem USB-Stick oder einer CD/DVD kopiert hat, die von einem Windows geschrieben wurden. Jedenfalls würde ich zuerst mal mit
1 | echo $LANG |
und ggf. dem Programm
1 | env |
nach den LC_*-Einstellungen schauen, auf was das Terminal überhaupt eingestellt ist. HTH, Klaus
Frank P. schrieb: > Konrad S. schrieb: >> Sieht so aus als wäre dieser Dateiname zwar in UTF-8, aber nicht dein >> Terminal. > Da ist was dran, aber er schrieb auch: >>> Fettes\ Brot\ -\ Brot\ für\ die\ Welt > Sollten Dateinamen und Verzeichnisnamen nicht wenigstens gleich sein. Prinzipiell bestehen Datei- und Verzeichnisnamen erstmal nur aus Bytes, und dem Filesystem ist egal, was da drin steht. Daher hängt auch das Encoding davon ab, welches Encoding das erzeugende Programm benutzt hat. Offensichtlich wurde das Verzeichnis also mit einem anderen oder anders eingestellen Programm erzeugt als die Datei. Klaus Maus schrieb: > echo $LANG Ja, sollte sowas ergeben wie de_DE.UTF-8 oder so.
Rolf Magnus schrieb: > Offensichtlich wurde das Verzeichnis also mit einem anderen oder anders > eingestellen Programm erzeugt als die Datei. Entweder etwas in der Art oder nochmal um 'ne Ecke: Dateinamen von ISO8859-1 nach UTF-8 konvertiert und einige der Dateinamen waren schon UTF-8. Das sieht dann genuso blöd aus. @Holger Mach da mal ein
1 | ls | hd |
damit man die Wahrheit sehen kann.
Moin, war ein paar Tage unterwegs ..... Hier sind die Ausagaben. Beispiel: Hubschraubermütze Gruß Holger <c> holger@blackmashine:/mp3/alben/Test$ ls -l insgesamt 74432 -rw-r--r-- 1 holger holger 2378302 Nov 13 04:25 01 Intro.mp3 -rw-r--r-- 1 holger holger 5116301 Nov 13 04:25 02 Da Draussen.mp3 -rw-r--r-- 1 holger holger 6463578 Nov 13 04:25 03 Gangsta Rap (RMX).mp3 -rw-r--r-- 1 holger holger 585266 Nov 13 04:25 04 Bela ruft an.mp3 -rw-r--r-- 1 holger holger 4129436 Nov 13 04:25 05 Was hat der Junge doch f├╝r Nerven.mp3 -rw-r--r-- 1 holger holger 552124 Nov 13 04:25 06 Hubschrauberm├╝tze.mp3 -rw-r--r-- 1 holger holger 4784378 Nov 13 04:25 07 Silberfische.mp3 -rw-r--r-- 1 holger holger 3531755 Nov 13 04:25 08 Kleiner Nager (m. Bo & Tobi).mp3 -rw-r--r-- 1 holger holger 6945645 Nov 13 04:25 09 Frikadelle am Ohr (Weekend Blues).mp3 -rw-r--r-- 1 holger holger 12661604 Nov 13 04:25 10 Hausmaenner & Liebhaber.mp3 -rw-r--r-- 1 holger holger 258048 Nov 13 04:25 11 Drogen.mp3 -rw-r--r-- 1 holger holger 4098925 Nov 13 04:25 12 Dusch dich mal.mp3 -rw-r--r-- 1 holger holger 4380266 Nov 13 04:25 13 Schade Schokolade.mp3 -rw-r--r-- 1 holger holger 7281760 Nov 13 04:25 14 Das Lieb vom Ende.mp3 -rw-r--r-- 1 holger holger 404278 Nov 13 04:25 15 'Die da' hat mir gut gefallen.mp3 -rw-r--r-- 1 holger holger 5505172 Nov 13 04:25 16 Smudos Traffic Beatbox Jam.mp3 -rw-r--r-- 1 holger holger 7103976 Nov 13 04:25 17 Von Hamburg nach Haiti.mp3 holger@blackmashine:/mp3/alben/Test$ echo $LANG de_DE.UTF-8 holger@blackmashine:/mp3/alben/Test$ ls | hd 00000000 30 31 20 49 6e 74 72 6f 2e 6d 70 33 0a 30 32 20 |01 Intro.mp3.02 | 00000010 44 61 20 44 72 61 75 73 73 65 6e 2e 6d 70 33 0a |Da Draussen.mp3.| 00000020 30 33 20 47 61 6e 67 73 74 61 20 52 61 70 20 28 |03 Gangsta Rap (| 00000030 52 4d 58 29 2e 6d 70 33 0a 30 34 20 42 65 6c 61 |RMX).mp3.04 Bela| 00000040 20 72 75 66 74 20 61 6e 2e 6d 70 33 0a 30 35 20 | ruft an.mp3.05 | 00000050 57 61 73 20 68 61 74 20 64 65 72 20 4a 75 6e 67 |Was hat der Jung| 00000060 65 20 64 6f 63 68 20 66 e2 94 9c e2 95 9d 72 20 |e doch f......r | 00000070 4e 65 72 76 65 6e 2e 6d 70 33 0a 30 36 20 48 75 |Nerven.mp3.06 Hu| 00000080 62 73 63 68 72 61 75 62 65 72 6d e2 94 9c e2 95 |bschrauberm.....| 00000090 9d 74 7a 65 2e 6d 70 33 0a 30 37 20 53 69 6c 62 |.tze.mp3.07 Silb| 000000a0 65 72 66 69 73 63 68 65 2e 6d 70 33 0a 30 38 20 |erfische.mp3.08 | 000000b0 4b 6c 65 69 6e 65 72 20 4e 61 67 65 72 20 28 6d |Kleiner Nager (m| 000000c0 2e 20 42 6f 20 26 20 54 6f 62 69 29 2e 6d 70 33 |. Bo & Tobi).mp3| 000000d0 0a 30 39 20 46 72 69 6b 61 64 65 6c 6c 65 20 61 |.09 Frikadelle a| 000000e0 6d 20 4f 68 72 20 28 57 65 65 6b 65 6e 64 20 42 |m Ohr (Weekend B| 000000f0 6c 75 65 73 29 2e 6d 70 33 0a 31 30 20 48 61 75 |lues).mp3.10 Hau| 00000100 73 6d 61 65 6e 6e 65 72 20 26 20 4c 69 65 62 68 |smaenner & Liebh| 00000110 61 62 65 72 2e 6d 70 33 0a 31 31 20 44 72 6f 67 |aber.mp3.11 Drog| 00000120 65 6e 2e 6d 70 33 0a 31 32 20 44 75 73 63 68 20 |en.mp3.12 Dusch | 00000130 64 69 63 68 20 6d 61 6c 2e 6d 70 33 0a 31 33 20 |dich mal.mp3.13 | 00000140 53 63 68 61 64 65 20 53 63 68 6f 6b 6f 6c 61 64 |Schade Schokolad| 00000150 65 2e 6d 70 33 0a 31 34 20 44 61 73 20 4c 69 65 |e.mp3.14 Das Lie| 00000160 62 20 76 6f 6d 20 45 6e 64 65 2e 6d 70 33 0a 31 |b vom Ende.mp3.1| 00000170 35 20 27 44 69 65 20 64 61 27 20 68 61 74 20 6d |5 'Die da' hat m| 00000180 69 72 20 67 75 74 20 67 65 66 61 6c 6c 65 6e 2e |ir gut gefallen.| 00000190 6d 70 33 0a 31 36 20 53 6d 75 64 6f 73 20 54 72 |mp3.16 Smudos Tr| 000001a0 61 66 66 69 63 20 42 65 61 74 62 6f 78 20 4a 61 |affic Beatbox Ja| 000001b0 6d 2e 6d 70 33 0a 31 37 20 56 6f 6e 20 48 61 6d |m.mp3.17 Von Ham| 000001c0 62 75 72 67 20 6e 61 63 68 20 48 61 69 74 69 2e |burg nach Haiti.| 000001d0 6d 70 33 0a |mp3.| 000001d4 holger@blackmashine:/mp3/alben/Test$ </c>
Ich lass immer "detox -r" drüberlaufen. Dann sind alle MP3s, egal wie bescheuert benannt, garantiert überall lesbar. http://detox.sourceforge.net/
Das "ü" in "Was hat der Junge doch für Nerven.mp3" ist mit dieser Sequenz kodiert: "e2 94 9c e2 95 9d". Also zwei 3-Byte-UTF-8-Sequenzen: U+251C und U+255D, die vom ls ausgegebenen graphischen Symbole. Gibt es da nicht irdendwelche DOS/Windows-Zeichensätze, die in der oberen Hälfte solche Symbole enthalten? Ah, ja: CP-850 isses! Die Geschichte geht so: Der ursprüngliche Dateiname war UTF-8, die Kodierung für das "ü" also "c3 bc". Betrachtet man diese Sequenz als CP-850, dann sind das genau diese graphischen Symbole. Also hat irgendeine Software (fälschlicherweise) angenommen, dass der Dateiname in CP-850 ist und (korrekt) in UTF-8 umkodiert. Das Ergebnis hast du nun auf deiner Festplatte. Rolf Eichenseher schrieb: > http://detox.sourceforge.net/ Das wird hier nichts (mehr?) bringen.
Moin, Rolf Eichenseher schrieb: > http://detox.sourceforge.net/ >>Das wird hier nichts (mehr?) bringen besser als garnichts. Die Symbole sind weg. Umlaute auch. Holger
Holger schrieb: > Die Symbole sind weg. Umlaute auch. Und was steht jetzt z.B. für den Dateinamen "Was hat der Junge doch für Nerven.mp3"?
Moin, 05_Was_hat_der_Junge_doch_f_r_Nerven.mp3 Gruß Holger
Bitte melde dich an um einen Beitrag zu schreiben. Anmeldung ist kostenlos und dauert nur eine Minute.
Bestehender Account
Schon ein Account bei Google/GoogleMail? Keine Anmeldung erforderlich!
Mit Google-Account einloggen
Mit Google-Account einloggen
Noch kein Account? Hier anmelden.