Das passiert, wenn man das Kleingedruckte einer Bedienungsanleitung nicht liest :( Der Kunde hat sich beschwert, das sein Lammellendach morgens immer halb geöffnet ist. Diese durchaus sinnvolle Funktion bei externen Sensoren zu verstecken ist natürlich toll. Da wir keine externen Sensoren verbaut haben, ist der Absatz durchgerutscht. Peinlich. Grüße Bernd
Text extrem vergrößert. Und in Englisch. Da war ich ein wenig zu schnell, der Text ist nur mit Lupe auf dem Originaldokument zu erkennen. Es geht um eine Terrassen -Überdachung mit motorisch bewegten Alulamellen. Da macht es natürlich Sinn, die Dinger leicht zu öffnen, wenn Frost droht. Jeder, der mal mit einer zugefrorenen Autotür gekämpft hat, kann das nachvollziehen. Diese Funktion aber dermaßen in einer unübersichtlichen An- weisung zu verstecken finde ich blöd. Aber ich habe gelernt: Mit Lupe lesen. Auch eigentlich irrelevante Absätze komplett lesen und verstehen, dann weitermachen. :) Grüße Bernd
Ce n'est pas facile. Mais il est toujours mieux de lire les instructions que de les ignorer ;-)
wartemal schrieb: > Ce n'est pas facile. Mais il est toujours mieux de lire les instructions > que de les ignorer ;-) Hä? Je ne parle pas francais. Grüße Bernd
Mich hat das etwas in meiner Ehre getroffen. Da hast du eine intelligente Sonderfunktion in der gekauften Steuerung, und weißt es nicht. Das sollte nicht sein. Ein wirkliches Problem ist das nicht, aber ich finde das blöd.( Grummel) Ich hätte die Bedienungsanweisung halt komplett lesen sollen. Eigener Fehler. Grüße Bernd
Man sollte nichts kaufen, was schlauer ist man selbst :-) Deshalb bleibe ich lieber bei alten Autos stehen und ignoriere alles, was smarter ist als ich. Reicht mir schon, wnen mein Auto meint, sich auf- oder absperren zu müssen, ohne daß ich es ihm sage. Soviel Intelligenz will ich nicht.
Bernd Funk schrieb: >> Ce n'est pas facile. Mais il est toujours mieux de lire les instructions >> que de les ignorer ;-) > > Hä? Je ne parle pas francais. Das ist nicht einfach. Aber es ist immer besser, die Instruktionen zu lesen statt sie zu ignorieren. Sprich: RTFM. (den von Dir rot eingekringelten Bereich gibts immerhin auch auf englisch)
Das ist aber auch ein Problem der immer schlechter werdenden Doku. Ich hatte gerade mal das mit meiner vor 8 (oder 10?) Jahren gekauften Stihl Säge mitgelieferte Anleitungsheft in der Hand. Alles sauber dokumentiert incl. Fälltechniken und Vergasereinstellung. Und dann die Anleitung eines neuen Elektro-Rasenmähers (Markengerät). Das Buch dreimal so dick, aber 30 Sprachen drin, die Bilder unscharf und die Schrift so klein, dass selbst die Lesebrille fast nicht mehr reicht. 29 der Sprachen sind wohl maschinen oder chinesen-übersetzt und entsprechend logisch ist das was dabei herausgekommen ist. 1/3 der Seiten nehmen Konformitätserklärungen und Sicherheitshinweise wie "nicht über das Kabel fahren" oder nicht in das laufende Messer fassen" ein. Im Prinzip kannst du von den 150 Seiten 147 wegwerfen und der Rest ist nicht viel besser :-( Das es dich trotzdem ärgert, Bernd, kann ich aber gut verstehen, als Fachmann will man dem Kunden natürlich eine Antwort geben können.
eine nicht deutsche bedienungsanleitung (für deutschen kunden) stellt einen schweren mangel dar, den der kunde entschprechend verwerten kann. der verkäufer hat damit schonmal sehr schlechte karten...
Bitte melde dich an um einen Beitrag zu schreiben. Anmeldung ist kostenlos und dauert nur eine Minute.
Bestehender Account
Schon ein Account bei Google/GoogleMail? Keine Anmeldung erforderlich!
Mit Google-Account einloggen
Mit Google-Account einloggen
Noch kein Account? Hier anmelden.


