Forum: Ausbildung, Studium & Beruf Suche Template für Kooperationsangebot an eine englische Firma


von Michael (Gast)


Lesenswert?

Hallo!

Bin im Englischen nur Feld- Wald und Technik-bewandert, müsste aber 
aktuell an eine englische Firma ein schriftliches Kooperationsangebot 
(Vorschlag zu einer Zusammenarbeit) senden.

Weiß jemand, wo man dafür im Netz englischsprachige Templates finden 
kann? Habe bis jetzt leider nur Templates für andere Gechäftsvorgänge 
finden können.

Vor allem fehlen mir die Kenntnisse für irgendwelche Höflichkeitsformeln 
und Spezialvokabeln, aber auf einen grundsätzlichen Aufbau zurückgreifen 
zu können wäre auch gut.


Viele Grüße

von Tobias B. (Firma: www.elpra.de) (ttobsen) Benutzerseite


Lesenswert?

Hast du eine deutsche Vorlage? Vielleicht macht sich jemand die Muehe 
diese zu uebersetzen (deepl.com laesst gruessen ;-)).

Bei solchen Dokumenten lohnt sich evtl. auch am Ende mal noch einen 
entsprechenden Fachanwalt drueber schauen zu lassen.

von Michael (Gast)


Lesenswert?

Danke für den Tipp mit Deepl! Ist auf jeden Fall besser als der 
Google-ÜS!


Tobias B. schrieb:
> Hast du eine deutsche Vorlage?
Eine deutsche Vorlage hätte ich.

Ein englisches Template wäre mir trotzdem nach Möglichkeit lieber.

von Marcus H. (Firma: www.harerod.de) (lungfish) Benutzerseite


Lesenswert?

Hi Michael!

Wie soll es nach dem Schreiben weitergehen?

Meine dringende Empfehlung wäre, sich zumindest in der Anfangsphase 
jemanden mit ins Boot zu nehmen, der vom Fach ist und idiomatisches 
Deutsch und Englisch spricht.

Ich sitze immer wieder in Veranstaltungen, bei denen zwei 
Geschäftspartner während Verhandlungen unwissend aneinander vorbeireden. 
Ein Fachmann kann da allen Beteiligten viel Frust ersparen.

Die schlimmsten Missverständnisse habe ich bisher allerdings zwischen 
Deutschen und Schweizern erlebt. ;)

Grüße,
 marcus

von Juristenmühle (Gast)


Lesenswert?

Michael schrieb:
> eine englische Firma

Welcher Gesetzsprechung unterliegt die Firma/Kooperation? 
Dementsprechend muesste die Vereinbarung verfasst werden, die 
Firmensprache ist herzlich egal.

von Bernd (Gast)


Lesenswert?

> ... englische Firma ...

Suche dir einen Muttersprachler (aus deinem Fachgebiet) oder einen 
professionellen Übersetzer (dito). Deepl & Co. Übersetzungen sind 
denkbar ungeeignet für seriöse Geschäftsanbahnungen.

Bitte melde dich an um einen Beitrag zu schreiben. Anmeldung ist kostenlos und dauert nur eine Minute.
Bestehender Account
Schon ein Account bei Google/GoogleMail? Keine Anmeldung erforderlich!
Mit Google-Account einloggen
Noch kein Account? Hier anmelden.