Forum: Offtopic Youtube mit Untertiteln?


von Hans L. (holzwurm56)


Lesenswert?

Hallo,
ich sehe mir ab und zu mal techn. Videos auf YT an, da ich schlecht
englisch spreche aktiviere ich wenn möglich Untertitel in Deutsch.
Ich will mir die Videos auch mal online ansehen und lade mir das Video 
runter, aber in dem runtergeladenem Video erscheinen keine Untertitel?
Hatte jemand auch dieses Problem und wie kann man es lösen?
Hans

von Rene K. (xdraconix)


Lesenswert?


von Jack V. (jackv)


Lesenswert?

Hans L. schrieb:
> Hatte jemand auch dieses Problem und wie kann man es lösen?

Untertitel laden kann man nur, wenn der Ersteller Untertitel hinzugefügt 
hat. Wie das zu machen ist, hängt von dem Werkzeug ab, das du zum Laden 
der Videos nimmst, bei ›yt-dlp‹ wäre es die Option ›--embed-subs‹
Die maschinell generierten Untertitel lassen sich nicht laden, soweit 
mir bekannt.

Rene K. schrieb:
> Ja, hier kann dir geholfen werden:
>
> [elender Trackinglink]

Meine Güte, kann doch nicht so schwer sein? 
https://www.thalia.de/shop/home/artikeldetails/A1070386360

von Rene K. (xdraconix)


Lesenswert?

Jack V. schrieb:
> Meine Güte, kann doch nicht so schwer sein?

Meine Güte, da bekomme ich doch sonst keinen Affilate-Tandiemen mehr... 
;-)

von Rbx (rcx)


Lesenswert?

Hans L. schrieb:
> Hatte jemand auch dieses Problem und wie kann man es lösen?

Nutze doch einfach ein paar Videos, um etwas Englisch zu lernen. Dazu 
kannst du die Videos auf YT anhalten, aufschreiben, was dort gesagt 
wird, und im Video die zugehörige Übersetzung ansehen.
Schreiben ist wichtig, das motorische (sprechen und schreiben) 
verbessert das Verständnis und das Gedächtnis wie auch die Integration 
an sich enorm.
Wenn es einen Einstiegskurs an der VHS gibt, könnte der ebenfalls über 
die ersten Hürden helfen.

von Jens M. (schuchkleisser)


Lesenswert?

Da die maschinell erzeugten Untertitel auf der KI-Erkennung des 
Audiosignals beruhen, ist es besser, das die nicht aufgenommen werden.
Die sind zum Großteil ohne Verständnis des Solltextes einfach nicht 
lesbar, sinnlos, falsch, irreführend und auch nur teilweise vorhanden.

von Harald K. (kirnbichler)


Lesenswert?

Jens M. schrieb:
> Die sind zum Großteil ohne Verständnis des Solltextes einfach nicht
> lesbar, sinnlos, falsch, irreführend und auch nur teilweise vorhanden.

KI-Slop halt. Nachdem das Internet schon mit Reklame praktisch komplett 
unbenutzbar gemacht wurde, wird mit KI-Slop jetzt auch noch der letzte 
übriggebliebene Rest sturmreif geschissen.

von Andreas M. (elektronenbremser)


Lesenswert?

Hans L. schrieb:
> da ich schlecht
> englisch spreche

Ich auch nicht so gut, zuhören und verstehen geht besser. Bei Youtube 
beschränke ich mich auf das Zuhören, machst du das nicht?

von Benedikt L. (Firma: Dem Ben seine Leiche) (dembenseineleiche) Flattr this


Lesenswert?

Meine Fresse!
Englisch ist heutzutage keine Fremdsprache sondern höchstens eine 
Zweitsprache! Das man mit seiner Unzulänglichkeit so dermaßen hausieren 
geht ist wirklich erschreckend. Das findet man aber auch in vielen 
anderen Foren!

Himmelzappermennt! Geht zur Abendschule, macht Onlinekurse oder schaut 
einfach nur noch doitschen Content, da gibts ja mehr als genug.
Demnächst kommen noch diejenigen die nicht richtig lesen können.

von Andreas M. (elektronenbremser)


Lesenswert?

Dem Ben seine Leiche mal wieder

von Benedikt L. (Firma: Dem Ben seine Leiche) (dembenseineleiche) Flattr this


Lesenswert?

Andreas M. schrieb:
> Dem Ben seine Leiche mal wieder

Ja, aber irgendwie hat er ja Recht!

von Jack V. (jackv)


Lesenswert?

Benedikt L. schrieb:
> Ja, aber irgendwie hat er ja Recht!

Von sich selbst in der dritten Person zu sprechen, deutet eher auf 
mentale Probleme hin.

Ansonsten: Wer heute alt ist, sagen wir, 1956 geboren, aber in seinem 
Leben kaum Englisch gebraucht hat, der wird das auch mit ’nem Buch mit 
an der Grenze zur Falschbehauptung formulierten Bewerbung kaum in einem 
Maß lernen, welches das flüssige Verstehen von englischsprachigen 
YT-Videos ermöglichen würde. Selbst mit einem guten Sprachkurs wäre das, 
je nach Mensch freilich, herausfordernd.

Insofern ist der Wunsch schon völlig nachvollziehbar und der Spruch 
„lern halt einfach Englisch!!k“ ein Zeichen von geringem Umfang des 
geistigen Horizonts.

: Bearbeitet durch User
von Nemopuk (nemopuk)


Lesenswert?

Benedikt L. schrieb:
> Das man mit seiner Unzulänglichkeit so dermaßen hausieren geht ist
> wirklich erschreckend.

Dass man mit seiner Überheblichkeit so dermaßen hausieren geht ist 
wirklich erschreckend.

von Rene K. (xdraconix)


Lesenswert?

Nemopuk schrieb:
> Benedikt L. schrieb:
>> Das man mit seiner Unzulänglichkeit so dermaßen hausieren geht ist
>> wirklich erschreckend.
>
> Dass man mit seiner Überheblichkeit so dermaßen hausieren geht ist
> wirklich erschreckend.

Nein, er hat schon recht. Englisch ist ja nun wirklich eine der am 
leichtesten zu erlernenden Sprachen auf der Welt. Man muss echt kein 
Genie sein um Englisch verstehen zu können. Gerade heutzutage ist 
eigentlich englisch aus dem normalen Alltag ja schon garnicht mehr 
wegzudenken.

Mein kleiner Sohn, sechs Jahre alt, kann schon teilweise englisch hören, 
verstehen und sprechen - ohne jegliches "dazulernen" nur durch 
Kommunikation.

von Jens G. (jensig)


Lesenswert?

Rene K. schrieb:
> Mein kleiner Sohn, sechs Jahre alt, kann schon teilweise englisch hören,
> verstehen und sprechen - ohne jegliches "dazulernen" nur durch
> Kommunikation.

Du meinst, der TO ist 6 Jahre alt?

von Ralf X. (ralf0815)


Lesenswert?

Rene K. schrieb:
> Mein kleiner Sohn, sechs Jahre alt, kann schon teilweise englisch hören,
> verstehen und sprechen - ohne jegliches "dazulernen" nur durch
> Kommunikation.

Millionen anderen Kindern, die in einer englisch kommunizierenden 
Umgebung aufwachsen, geht es ebenso.
Wenig verwunderlich.

von Rainer S. (enevile) Benutzerseite


Lesenswert?

Hans L. schrieb:
> Ich will mir die Videos auch mal online ansehen und lade mir das Video
> runter, aber in dem runtergeladenem Video erscheinen keine Untertitel?
Wieso willst du die Online ansehen und dazu runterladen?

Hans L. schrieb:
> ich sehe mir ab und zu mal techn. Videos auf YT an, da ich schlecht
> englisch spreche aktiviere ich wenn möglich Untertitel in Deutsch.

Was auch hilft ist wenn deutsche gesprochen wird dann die englischen 
Untertitel einschalten. Gilt auch für Streaming aka Netflix/Amazon etc. 
das hilft ungemein. Auch umgekehrt. Englisch sprechen und deutsche 
Untertitel.

von Nemopuk (nemopuk)


Lesenswert?

Rene K. schrieb:
> Mein kleiner Sohn, sechs Jahre alt, kann schon teilweise englisch hören

Dem fällt das auch 10x leichter  als einem 50 jährigen. Darauf wurde 
übrigens bereits hingewiesen.

von Andrea B. (stromteam)


Lesenswert?

Es gibt ja nicht nur englische Videos.
Bei PKW Reparaturen sind oft polnische und russische Videos hilfreich.
In manchen Bereichen sind es indische Videos.
Mit dem 3dyd Downloader kann man oft deutsche Untertitel als separate 
Datei herunterladen ( Werkzeuge > Voreinstellungen > Einstellungen ) und 
mit VLC abspielen ( Untertitel > Untertiteldatei hinzufügen ).

von Marci W. (marci_w)


Lesenswert?

Benedikt L. schrieb:
> Himmelzappermennt! Geht zur Abendschule, macht Onlinekurse oder schaut
> einfach nur noch doitschen Content, da gibts ja mehr als genug.

Hi Benedikt,

ich kann beide Seiten verstehen: Technisches Englisch ist natürlich 
recht einfach und sollte den Leuten, die im MINT-Bereich unterwegs sind, 
geläufig sein, sonst wird es echt schwierig(*). Allerdings, und ich 
behaupte mal von mir, zumindest technisches Englisch brauchbar gut zu 
lesen: Fachbücher, deren Inhalt zu erfassen schon in Deutsch schwierig 
ist, lese ich viel lieber auf Deutsch, sonst wird es noch schwieriger, 
sich auf den eigentlichen Inhalt zu konzentrieren. So geht es jedenfalls 
mir. Und ich kokettiere nicht damit! Natürlich wäre es mir lieber, es 
würde für mich keinen Unterschied machen, ob ich einen Text in Deutsch 
oder Englisch lese.
Und gesprochenes Englisch gut zu verstehen ist nochmal eine ganz andere 
Baustelle. Da kommt es bei mir stark auf den Inhalt an.

(*) Dank der doch inzwischen erstaunlich guten automatischen 
Übersetzungsmöglichkeiten wird das Problem in Zukunft vermutlich 
deutlich entschärft. Ich lasse auf englisch verfasste Artikel oder 
Webseiten durchaus auch mal von Google Translate übersetzen, wenn ich 
mich nicht anstrengen will beim lesen. Sonst habe ich bei komplexeren 
Texten parallel öfter mal leo geöffnet, das macht dann eher weniger 
Spaß. ;-)
Microsoft z.B. übersetzt seit einiger Zeit die Texte automatisch in die 
eingestellte Sprache. Ich finde das klappt schon sehr gut.

ciao

Marci

: Bearbeitet durch User
von Cyblord -. (cyblord)


Lesenswert?

Hans L. schrieb:
> titel in Deutsch.
> Ich will mir die Videos auch mal online ansehen und lade mir das Video
> runter

Sicher um deine Telefonkosten gering zu halten und nicht den ganzen Tag 
die Leitung zu blockieren.

In welchem Zeitalter bist du hängengeblieben?

von Peter N. (alv)


Lesenswert?

Benedikt L. schrieb:
> Englisch ist heutzutage keine Fremdsprache sondern höchstens eine
> Zweitsprache!

Was das Sprechen angeht, da sollten die das Englisch so aussprechen, wie 
wir es damals in der Schule gelernt haben!

Wenn irgendwo englisch gesprochen wird, verstehe ich fast kein Wort.
Englisch lesen geht wesentlich besser.

von Jens M. (schuchkleisser)


Lesenswert?

Peter N. schrieb:
> Wenn irgendwo englisch gesprochen wird, verstehe ich fast kein Wort.

Im Englischen ist das was im Deutschen das Platt ist (also Mundart) 
wesentlich verbreiteter.
Und: da Englisch weltweit benutzt wird, schaust du Kanadisch, 
Amerikanisch, Britisch, Indisch-Englisch, Euro-Englisch und was weiß ich 
noch, und die haben beinah alle eine eher lokale Variante, auch schon 
ohne Lokalkolorit aka Platt.
Speziell Indisch-Englisch ist ja sogar für uns binnen einer Sekunde 
erkennbar.

Peter N. schrieb:
> wie
> wir es damals in der Schule gelernt haben!

German-English?
Das verstehen die meisten Englischsprecher nicht gut. ;)
Es gibt kein "Hochenglisch" im Sinne eines Hochdeutschen.
Oder meinst du Britisch?

: Bearbeitet durch User
von .● Des|ntegrator ●. (Firma: FULL PALATINSK) (desinfector) Benutzerseite


Lesenswert?

Wenn man hier die (englischen) Spielfilme genauso wie in Skandinavien
immer nur als OMU senden würde,
würden die Menschen hier auch viel besser Englisch verstehen.

von Cyblord -. (cyblord)


Lesenswert?

.● Des|ntegrator ●. schrieb:
> Wenn man hier die (englischen) Spielfilme genauso wie in Skandinavien
> immer nur als OMU senden würde,
> würden die Menschen hier auch viel besser Englisch verstehen.

Allerdings kann heute jeder eigenverantwortlich dank Streaming alle 
Filme OMU sehen wenn er will.

Niemand ist mehr darauf angewiesen dass irgendwer irgendwas in einer 
bestimmten Sprache "sendet".

Dann gäbe es noch Hörbücher auf Englisch und natürlich englische youtube 
Videos, um die es ja geht. Aber schaut man diese konsequent an, 
verbessert sich das Verstehen natürlich auch.

Der Endgegner ist dann der Inder in der Telco, der mit einem kaputten 
Headset, vermeintlich direkt an der Hauptstraße in Mumbai steht und sich 
einbildet er rede Englisch.

: Bearbeitet durch User
von Cartman E. (cartmaneric)


Lesenswert?

Cyblord -. schrieb:
> .● Des|ntegrator ●. schrieb:
>> Wenn man hier die (englischen) Spielfilme genauso wie in Skandinavien
>> immer nur als OMU senden würde,
>> würden die Menschen hier auch viel besser Englisch verstehen.
>
> Allerdings kann heute jeder eigenverantwortlich dank Streaming alle
> Filme OMU sehen wenn er will.

Früher hätte ich einem solchen Aspiranten ein BSkyB-Abo empfohlen.
Nach einem Jahr klappt das pattern matching dann schon sehr gut.

> Der Endgegner ist dann der Inder in der Telco, der mit einem kaputten
> Headset, vermeintlich direkt an der Hauptstraße in Mumbai steht und sich
> einbildet er rede Englisch.

Falsch. Es sind die knödelnden native speaker.
Treffe ich auf die, hole ich dann meinen deutschen Akzent raus. ☺

: Bearbeitet durch User
von Cyblord -. (cyblord)


Lesenswert?

Jack V. schrieb:
> Von sich selbst in der dritten Person zu sprechen, deutet eher auf
> mentale Probleme hin.

Machen Royals ja immer...

von Peter N. (alv)


Lesenswert?

.● Des|ntegrator ●. schrieb:
> immer nur als OMU senden würde,
> würden die Menschen hier auch viel besser Englisch verstehen.

Oder man verzichtet auf diese Filme.
Wenn ich mir japanische (nicht synchronisierte) Zeichentrickserien 
ansehe,
schalte ich auf japanischen Ton und englische Untertitel.
Ich muß mir aber jede Folge zweimal ansehen, weil ich nicht gleichzeitig 
der Handlung folgen und die Untertitel verstehen kann.

Jens M. schrieb:
> Peter N. schrieb:
>> wie
>> wir es damals in der Schule gelernt haben!
>
> German-English?
> Das verstehen die meisten Englischsprecher nicht gut. ;)
> Es gibt kein "Hochenglisch" im Sinne eines Hochdeutschen.
> Oder meinst du Britisch?

Kein Ahnung, was man uns da beigebracht hat.
Aber sollte die Schule einem nicht die Mundart beibringen, die am 
Häufigsten gesprochen/verstanden wird?

Wir hatte mal ein paar Chinesen in der Firma, mit denen konnte man sich 
recht gut auf Englisch verständigen.
Mit Engländern dagegen war die Verständigung fast ausgeschlossen...

von .● Des|ntegrator ●. (Firma: FULL PALATINSK) (desinfector) Benutzerseite


Lesenswert?

Peter N. schrieb:
> Wenn ich mir japanische (nicht synchronisierte) Zeichentrickserien
> ansehe,
> schalte ich auf japanischen Ton und englische Untertitel.

obwohl es offenbar englisch synchronisiert wurde?

von Jens M. (schuchkleisser)


Lesenswert?

Peter N. schrieb:
> Wir hatte mal ein paar Chinesen in der Firma, mit denen konnte man sich
> recht gut auf Englisch verständigen.

Weil ihr es beide nicht richtig konntet... ;)

Peter N. schrieb:
> Mit Engländern dagegen war die Verständigung fast ausgeschlossen...

Weil die "everyday" sprechen.

von Arno (arno_2)


Lesenswert?

Jens M. schrieb:
> Im Englischen ist das was im Deutschen das Platt ist (also Mundart)
> wesentlich verbreiteter.

Nur mal am Rande bemerkt. Plattdeutsch ist eine eigene Sprache und keine 
Mundart und ist in einigen Regionen (z.B. Hamburg) sogar noch als 
offizielle Amtssprache akzeptiert. Zudem besitzt Platt selber unzählige 
Mundarten.

So genug unnützes Wissen.

von Bjoern E. (bjoern_e)


Lesenswert?

Hans L. schrieb:
> ich sehe mir ab und zu mal techn. Videos auf YT an, da ich schlecht
> englisch spreche aktiviere ich wenn möglich Untertitel in Deutsch.

Die Frage finde ich gut und eine ernsthafte Antwort darauf würde mich 
auch interessieren.

Gibt es also eine Möglichkeit, Youtube-Videos mit angezeigten 
KI-Untertiteln runterzuladen (also so, dass die UT im Download erhalten 
bleiben)?

(Ob KI-Untertitel nun gut sind oder nicht, ist ja hier nicht die Frage. 
Mal abgesehen davon, dass die immer besser werden.)

von Cyblord -. (cyblord)


Lesenswert?

Bjoern E. schrieb:
> Gibt es also eine Möglichkeit, Youtube-Videos mit angezeigten
> KI-Untertiteln runterzuladen (also so, dass die UT im Download erhalten
> bleiben)?

Aber WARUM herunterladen? WARUM?

von Jens M. (schuchkleisser)


Lesenswert?

Zum Offlinekucken im Bus/Zug/Flieger.
Oder: Zum Haben, weil auch mal was gesperrt wird.
Oder: Um einen anderen Player nutzen zu können, der Werbung überspringt, 
Einzelbildscrolling zulässt oder oder oder.

von Jens G. (jensig)


Lesenswert?

Bjoern E. schrieb:
> Gibt es also eine Möglichkeit, Youtube-Videos mit angezeigten
> KI-Untertiteln runterzuladen (also so, dass die UT im Download erhalten
> bleiben)?

Weiter oben hat doch schon jemand eine Antwort gegeben:
Beitrag "Re: Youtube mit Untertiteln?"
Ob die Antwort ok ist, musst Du schon selber herausfinden.

Cyblord -. schrieb:
> Aber WARUM herunterladen? WARUM?

Falsche Antwort ...

von Cyblord -. (cyblord)


Lesenswert?

Jens M. schrieb:
> Zum Offlinekucken im Bus/Zug/Flieger.

Ah ja stimmt. Wenn man im Drittweltland D unterwegs ist gibs da kein 
Internet.

> Oder: Zum Haben, weil auch mal was gesperrt wird.

Ja sehr wahrscheinlich.

> Oder: Um einen anderen Player nutzen zu können, der Werbung überspringt,
> Einzelbildscrolling zulässt oder oder oder.

Oder oder, lauter Nullgründe.

von Jens M. (schuchkleisser)


Lesenswert?

Cyblord -. schrieb:
> Wenn man im Drittweltland D unterwegs ist gibs da kein
> Internet.

Oft nicht, nein. Oder sehr teuer.
Da kann vorgeladenes Material sehr entspannend sein.

Cyblord -. schrieb:
> Ja sehr wahrscheinlich.

Ich hatte genug Favoriten in meiner Liste, die es dann irgendwann nicht 
mehr gab.
Ja, das passiert.
Man sagt zwar immer "das Internet vergisst nichts", aber oft genug ist 
das so.
Siehe alte Treiber von Intel, alte Windows-ISOs, alte Spiele und deren 
Patches/Hilfen/Mods und und und. Ja, das sind keine Videos von Youtube, 
aber auch da passierts.

Cyblord -. schrieb:
> Oder oder, lauter Nullgründe.

Für dich nicht, für andere durchaus.
Diesen Teil des Downloadens kann ich sehr gut verstehen.
Du anscheinend erst, wenn deine Lieblingsserie dann doch nicht mehr 
gestreamt wird... Mit DVD/Bluray/MP4 ginge es immer noch.

von Rbx (rcx)


Lesenswert?

Cyblord -. schrieb:
> Aber WARUM herunterladen? WARUM?

Verfaulende Links gibt es auch heutzutage noch.
Manche Internetseiten sind sogar noch voll mit Hinweislinks in längst 
vergangene Welten.
Man könnte auch fragen, warum eine Computerspiel-Cd kopieren?
Datensicherung, was sonst.
Datensicherung ist bei Software immer ein wichtiges Thema!

von Jack V. (jackv)


Lesenswert?

Cyblord -. schrieb:
> Oder oder, lauter Nullgründe.

… wie kommst du eigentlich auf die Idee, jemand müsse sich vor dir 
rechtfertigen? Größenwahn? Narzissmus?

Anyway: Meine lokale Sammlung von YT-Backups ist mittlerweile recht 
groß, weil die Erfahrung gezeigt hat, dass bei YT auch gerne Videos 
verschwinden. Von meinen Bookmarks auf YT-Videos führen mittlerweile 
rund 20% ins Leere – da ist’s schon schön, wenn man eine lokale Kopie 
hat.

von Bjoern E. (bjoern_e)


Lesenswert?

Jens G. schrieb:
> Weiter oben hat doch schon jemand eine Antwort gegeben:
> Beitrag "Re: Youtube mit Untertiteln?"
> Ob die Antwort ok ist, musst Du schon selber herausfinden.

Danke!
Das wäre also eine Third-Party-Lösung.

Youtubeintern geht das nicht?

von .● Des|ntegrator ●. (Firma: FULL PALATINSK) (desinfector) Benutzerseite


Lesenswert?

Cyblord -. schrieb:
> Bjoern E. schrieb:
>> Gibt es also eine Möglichkeit, Youtube-Videos mit angezeigten
>> KI-Untertiteln runterzuladen (also so, dass die UT im Download erhalten
>> bleiben)?
>
> Aber WARUM herunterladen? WARUM?

Weil man Videos sonst nicht editieren und neu hochladen kann.
Zur Zeit muss u.A. ja jeder zu jedem Video seine Hackfresse
ins Video einblenden.

Bitte melde dich an um einen Beitrag zu schreiben. Anmeldung ist kostenlos und dauert nur eine Minute.
Bestehender Account
Schon ein Account bei Google/GoogleMail? Keine Anmeldung erforderlich!
Mit Google-Account einloggen
Noch kein Account? Hier anmelden.